English Winter Songtekst
She said, "It won't go away;
It never has.
And I know what you're thinking,
That I'm crazy, or messed up somehow.
But that's how I sound to me.
That's how I sound to me.
Can't you see I've lost control?
You're the first I've ever told."
Sitting in this gray hatchback,
Distracted by this english winter.
Listening as she broke every word open,
Spilling out with every tear.
She said, "At night I lock the door.
It's out of fear.
And I can't tell you why, or I don't want to.
I'm so locked down by indecision.
Do you know what I mean?
Do you know what I mean?
Can't you see I've lost control?
You're the first I've ever told."
Sitting in this gray hatchback,
Distracted by this english winter.
Listening as she broke every word open,
Spilling out with every tear.
Solemn as we go.
Oh, it's never easy.
There's a sense of perpetual motion slowing,
As honest words articulate.
She said, "It won't go away.
It never has."
NB: De volgende vertaling voor studie-en referentie-
Engelse Winter Songtekst
Ze zei: "het niet weg wil gaan;
Het heeft nooit.
En ik weet wat je denkt,
Dat ik gek, of geknoeide ben omhoog een of andere manier.
Maar dat is hoe ik klinken wil.
Dat is hoe ik klinken wil.
Zie je niet ik heb verloren controle?
U bent de eerste die ik ooit heb verteld."
Zitten in deze grijze hatchback,
Afgeleid door deze Engels winter.
Luisteren als ze brak elk woord open,
Morsen uit met elke scheur.
Ze zei: "ik vergrendelen nachts de deur.
Het is angst.
En ik kan u niet zeggen waarom, of ik niet wil.
Ik ben zo vergrendeld door besluiteloosheid.
Verrichten u weet wat ik bedoel?
Verrichten u weet wat ik bedoel?
Zie je niet ik heb verloren controle?
U bent de eerste die ik ooit heb verteld."
Zitten in deze grijze hatchback,
Afgeleid door deze Engels winter.
Luisteren als ze brak elk woord open,
Morsen uit met elke scheur.
Plechtige als we gaan.
Oh, is het nooit gemakkelijk.
Er is een gevoel van Perpetuum Mobile vertragen,
Zo eerlijk woorden articuleren.
Ze zei: "het niet weg wil gaan.
Het heeft nooit."
NB: Alle teksten zijn eigendom en auteursrecht van hun eigenaars. Alle teksten zorgden voor educatieve doeleinden.