The Ballad Of Frankie Lee And Judas Priest Songtekst
Well, Frankie Lee and Judas Priest
They were the best of friends
So when Frankie Lee needed more money one day
Judas quickly pulled out a roll of tens
And placed them on a footstool
Just above the plotted plain
Sayin', "Take your pick, Frankie Boy
My loss will be your gain".
Well, Frankie Lee, he sat right down
And put his fingers to his chin
But with the cold eyes of Judas on him
His head began to spin
"Would ya please not stare at me like that", he said
"It's just my foolish pride
But sometimes a man must be alone
And this is no place to hide".
Well, Judas he just winked and said
"All right, I'll leave you here
But you'd better hurry up and choose
Which of those bills you want
Before they all disappear"
"I'm gonna start my pickin' right now
Just tell me where you''ll be".
Judas pointed down the road
And said, "Eternity"
"Eternity ?" said Frankie Lee
With a voice as cold as ice
"That's right", said Judas Priest, "Eternity
Though you might call it Paradise"
"I don't call it anything"
Said Frankie Lee with a smile
"All right", said Judas Priest
"I'll see you after a while".
Well, Frankie Lee, he sat back down
Feelin' low and mean
When just then a passing stranger
Burst upon the scene
Saying, "Are you Frankie Lee, the gambler
Whose father is deceased ?
Well, if you are
There's a fellow callin' you down the road
And they say his name is Priest".
"Oh yes, he is my friend"
Said Frankie Lee in fright
"I do recall him very well
In fact, he just left my sight"
Yes, that's the one", said the stranger
As quit as a mouse.
"Well, my message is, he's down the road
Stranded in a house".
Well, Frankie Lee he panicked
He dropped ev'rythimg and ran
Until he came up to the spot
Where Judas Priest did stand
"What kind of a house is this", he said
"Where I have come to roam ?"
"It's not a house", said Judas Priest
"It's not a house, it's a home".
Well, Frankie Lee he trembled
He soon lost all control
Over ev'rything which he had made
While the mission bells did toll
He just stood there starring
At that big house as bright as any sun
With four and twenty windows
And a woman's face in ev'ry one.
Well, up the stairs ran Frankie Lee
With a soulful bounding leap
And foaming at the mouth
He began to make his midnight creep
For sixteen nights and days he raved
But on the seventeenth he burst
Into the arms of Judas Priest
Which is where he died of thirst.
No one tried to say a thing
When they carried him out in jest
Except of course, the little neighbor boy
Who carried him to rest
And he just walked along alone
Whit his guilt so well concealed
And muttered underneath his breath
"Nothing is revealed".
Well, the moral of the story
The moral of the song
Is simply that one should never be
Where ones does not belong
So when you see your neighbor carryin' somethin'
Help him with his load
And don't go mistaking Paradise
For that home across the road.
NB: De volgende vertaling voor studie-en referentie-
The Ballad Of Frankie Lee en Judas Priest Songtekst
Nou, Frankie Lee en Judas Priest
Ze waren de beste vrienden
Dus als Frankie Lee nodig meer geld een dag
Judas trok snel uit een broodje van trans-Europese netwerken
En plaatste ze op een voetbank
Net boven de uitgezette vlakte
Sayin '', "Neem uw oogst, Frankie-Boy
Mijn verlies zal uw winst worden".
Nou, Frankie Lee, zat hij recht naar beneden
En zet zijn vingers op zijn kin
Maar met de koude ogen van Judas op hem
Zijn hoofd begon te draaien
"Zou ya gelieve niet staren me like that", zei hij
"Het is gewoon mijn dwaze trots
Maar soms een man moet alleen
En dit is geen plaats om te verbergen ".
Nou, Judas hij gewoon knipoogde en zei
"Goed, zal ik laat je hier
Maar u zou beter opschieten en kies
U welke van die rekeningen
Voordat ze allemaal verdwenen"
"Ik ga beginnen mijn pickin'' nu
Vertel me waar u '''' ll worden".
Judas wees op de weg
En zei: "Eeuwigheid"
"Eeuwigheid?" zei Frankie Lee
Met een stem zo koud als ijs
"Dat klopt", zei Judas Priest, "eeuwigheid
Hoewel je zou kunnen noemen het paradijs"
"Ik noem het niet om het even wat"
Genoemde Frankie Lee met een glimlach
"Goed", zei Judas Priest
"Ik zie je na een tijdje".
Nou, Frankie Lee, hij terug ging zitten
Feelin '' lage en gemiddelde
Wanneer net toen een passerende vreemdeling
Uiteenspatten op de scène
Zeggen, "bent u Frankie Lee, de gokker
Wiens vader is overleden?
Nou, als je bent
Er is een fellow callin''u op de weg
En ze zeggen dat zijn naam is priester".
"Oh ja, hij is mijn vriend"
Frankie Lee zei in angst
"Ik herinner me hem zeer goed
In feite, verliet hij gewoon mijn gezicht"
Ja, dat is", zei de vreemdeling
Zo stoppen als een muis.
''Nou, mijn bericht is, hij is op de weg
Gestrand in een huis".
Nou, Frankie Lee die hij in paniek
Hij liet ev''rythimg en liep
Totdat hij kwam naar de plek
Waar Judas Priest stonden
"Wat voor soort een huis is dit", zei hij
"Waar ik ben gekomen om te zwerven?"
"Het is niet een huis", zei van Judas Priest
"Het is niet een huis, het is een huis".
Nou, Frankie Lee die hij beefde
Hij spoedig verloren alle controle
Over ev''rything die hij had gemaakt
Terwijl de missie klokken tol
Hij stond net daar met in de hoofdrol
Op dat grote huis zo helder als de zon
Met vier en twintig windows
En a woman''s face in ev''ry een.
Nou, liep de trap op Frankie Lee
Met een soulvolle omsluitende sprong
En schuim op de mond
Hij begon te maken zijn middernacht kruipen
Voor zestien raved dagen en nachten hij
Maar op de zeventiende barstte hij
In de armen van Judas Priest
Dat is waar hij stierf van de dorst.
Niemand probeerde om een ding te zeggen
Wanneer zij droeg hem uit voor de grap
Behalve natuurlijk, het jongetje buurman
Die droeg hem om uit te rusten
En hij liep langs alleen
Whit zijn schuld zo goed verborgen
En mompelde onder zijn adem
"Niets is geopenbaard".
Nou, de moraal van het verhaal
De moraal van het lied
Is dat gewoon dat men mag nooit worden
Waar degenen behoort niet
Zo wanneer u ziet uw buurman somethin''
Help hem met zijn lading
En niet gaan verwarren Paradise
Voor dat huis aan de overkant.
NB: Alle teksten zijn eigendom en auteursrecht van hun eigenaars. Alle teksten zorgden voor educatieve doeleinden.